Сен 04

Нестареющий марш В.И. Агапкина «ПРОЩАНИЕ СЛАВЯНКИ».

Душа русского музыканта, молодого корнета Василия Ивановича Агапкина, переживавшая очередную славянскую трагедию, не могла не отозваться на эту боль, она творила и созидала, не по стандартам музыкальных канонов посвятила марш славянским женщинам, уезжающим на фронт. Великолепный музыкальный марш наполнял душу Русского человека стойкостью во исполнение долга перед народом и Отечеством. Особенно в годы Гражданской войны 1912-1914 г.г. марш «Прощание славянки» приобрёл огромную популярность и стал не просто парадным маршем, а настоящей строевой песней. Он исполнялся и в походах, и на привале как со стороны «белых», так и со стороны «красных». Парадокс заключался в текстах песен, — они были прямо противоположны. Слова, сочинённые белогвардейцами, отражали боль и скорбь за разрушенную и утраченную Российскую Империю. А слова, написанные для Красной Армии, звали на смертный бой с Белой Армией с упоминанием имени Троцкого.
В 30-е годы марш был запрещён из-за этой несуразицы текстов белых и красных. На долгое время марш был исключён из репертуара военных оркестров. В годы Второй мировой войны, когда враг стоял под Москвой, Сталин на военном параде на Красной площади 7 ноября 1941г. обратился к Русскому народу: «Братья,славяне! Отечество в опасности!» Тогда вновь зазвучал марш «Прощание славянки». После исторического парада воины Советской России прямо с брусчатки Красной площади уходили на фронт.    По окончанию войны марш звучал на Параде Победы 9 мая 1945 г., когда Сталин благодарил Русский Народ за Победу:  «Спасибо, Русскому Народу!» «Слава Русскому Народу!» Ура, товарищи!»  По площади раздалось раскатистое, громкое, троекратное  УРА! УРА-А! Начиная с 1946 г. во время восстановления страны  марш  «Прощание славянки» широко распространялся в нотах и в сборниках маршей для военных оркестров. В дни праздников всегда и обязательно звучал этот марш. Ставились фильмы про войну: «Летят журавли», «Белорусский вокзал» и др., где звучал марш «Прощание славянки».
В конце 60-ых годов на музыку В.И. Агапкина «Прощание славянки» было написано немало вариантов текстов различными авторами. И уже в песенном виде марш звучал в исполнении многих ансамблей песни и пляски военных округов и флотов. В программе Ансамбля песни и пляски Советской Армии имени Александрова «Прощание славянки» исполнялся на слова А. Федотова. Сегодня, в последнем варианте слышим исполнение марша на слова А. Мингалёва. На радиостанции «Юность» в передаче «Славянка» прославленный марш звучит ежедневно. Наша задача — передавать новым поколениям  геройство и славу Русского Народа в отстаивании своей страны от посягательств врагов, как внешних, так и внутренних. И этому помогает и сопутствует  марш «Прощание славянки».  Марш должен звучать  всегда и везде на всех наших праздниках, парадах, культурных мероприятиях, т.е. дать постоянную вечную прописку маршу «Прощание славянки».  Разве сейчас не идёт война против славян, против Русского народа?

ВПЕРЁД  СЛАВЯНЕ!    ВПЕРЁД  СЛАВЯНКИ!